Areas of Expertise

Because of the nature of translation, only translators who understand the subject matter they are translating can produce correct and accurate translations. City Translations only uses translators with a strong background in areas such as business, financial reporting, financial products and law. Moreover, City Translations chooses translators and proofreaders with a fine feel for language, who can reproduce not only the content, but also the tone and feel of your original text in the target language. Our three key areas of expertise are:

City Translations can offer you:

  • Translations of the following file formats:
    • .doc/.docx
    • .odt
    • .xls/.xlsx
    • .ppt/.pptx
    • .pdf*
    • .idml
  • Translations of short, long or very long texts – we have software that enables several translators to work together on the same document while maintaining consistency between them
  • Free test translation of up to 200 words/1,000 characters (inc. spaces) for prospective business clients
  • Translation with or without proofreading
  • Rush jobs (jobs with tight deadlines)
  • Reservation of capacity for your expected future needs, e.g. reserving 2 weeks every February for the translation of your annual report or agreeing a priority package for your press release for translation within 1 working day
  • Holiday cover for your in-house translators (capacity can be pre-arranged)
  • Discounts for 100%-matches to translations previously translated by us
  • Bilingual files can be provided (mqxliff or sdlxliff files)
  • Previous translations (e.g. previous years’ annual reports or previous prospectuses) will be used as a basis for our translation if we did the previous translation and a discount applied. Previous translations of your documents by other providers can also be used. Talk to us to find out your options

* Due to the nature of the document, pdfs cannot be recreated in precisely the same format as the original. If you have the original document (e.g. a Word document) from which the pdf was created, you will achieve a better result by having that document translated and converting the resulting translation into a pdf.

EU flag

Enter the text or HTML code here